模切网首页
人才市场
模切货源
厂商资料
模切商城
模切团购
人工询价
资讯中心
完善并刷新个人简历
升级VIP会员!
欢迎
游客
,
注册
|
登录
|
会员
|
界面
|
简洁版本
|
在线
|
帮助
模切论坛
模切论坛
休闲娱乐
『 英语角 』
需求帮助: 帮我翻译机器名称
本主题被查看169622次, 共15个帖子
标题: 需求帮助: 帮我翻译机器名称
大B哥
模切新手
UID: 2920
来自:
精华:
0
积分: 37
帖子: 27
注册: 2008/4/19 7:23:00
状态:
离线
威望: 10.00
金钱: 5.35 元
发短消息
用户资料
平板
回复
引用
2008/4/19 12:40:00
回复:需求帮助: 帮我翻译机器名称
1の大きい断器/器を裁断して
2は全部自動で切器を分ける
3の精密な複合した器
4の油圧裁断器
5の精密な油圧裁断機
6は圧器を熱する
7元は研ぐベッド
8は精密に巻器を切る
9の切片器
10列は切片器を撤廃する
11の高速の押し抜き機
12の高速は精密に切器を模倣する
13の高速の高は精密に切器を模倣する
14の複合した器
15あまりの機能精密な複合した器
16列の糸は巻器を収める
17の自動ライン1
大
中
小
本主题被查看169622次, 共15个帖子
标题: 需求帮助: 帮我翻译机器名称
哪位高手帮我翻译**下,翻译英文和日文,谢谢 :) 序 号 中文名称
(
Davidzou
发表于 2007/12/25 16:30:00)
1.The fault / Cutting Machine 2.Automatic Slitter
(
大B哥
发表于 2008/4/19 12:32:00)
1の大きい断器/器を裁断して 2は全部自動で切器を分ける 3の精密な複合した器
(
大B哥
发表于 2008/4/19 12:40:00)
太历害了!:)
(
天天天蓝
发表于 2008/5/22 20:32:00)
[quote] 原帖由 [b]天天天蓝[/b] 于 2008-5-22 20:32:00 发表 太
(
水仙花
发表于 2008/5/26 19:15:00)
厉害
(
ysb999
发表于 2008/8/11 20:38:00)
不错,顶上去:)
(
qvxinli
发表于 2008/9/27 10:32:00)
真的厉害
(
chintung
发表于 2008/10/24 0:28:00)
高!佩服
(
vivi
发表于 2008/12/3 23:26:00)
精密切卷机 我们都说: precision roll cutting machine, or log
(
furimach
发表于 2008/12/5 10:35:00)
**日**英,好历害
(
yusi821025
发表于 2009/4/3 15:29:00)
太高了~~~!! 高人~~ I 服了U~~~~~!!!!
(
Diggy
发表于 2009/5/14 15:40:00)
确实牛,PF,这样的人是人才啊
(
zyhzhy1
发表于 2009/6/17 17:40:00)
简直不是人,。是超人。出常人的人。偶要十年也比不上...PF...PF...PF...PF...PF
(
纸老虎
发表于 2011/4/21 5:05:00)
大B哥,老牛逼了~~!
(
瓦山劲旅好男儿
发表于 2012/5/25 13:28:00)
现在的时间是 2024-06-26 19:30:43
关于我们
|
VIP会员服务
|
广告服务
|
隐私声明
|
服务条款
|
网站地图
|
联系我们
|
友情链接
|
帮助中心
© 模切网版权所有 不得转载
粤ICP备07017347号